目的は、印刷会社へ行きイケテルという噂のCruxPublishingのNewProjectの最終確認。
その名も、『Japanese Baff Town Map』。そのままのネーミングですが。
これで、前回紹介のカレンダーとマップの両方のプロジェクトが無事終了。
これからは、単発プロジェクトの営業と来年改定予定の花本、その名も『カナディアンロッキーの高山植物』用の写真の整理と記事の作成に入っていくわけでございます。
ちなみに、カレンダーのネーミングは『2008年度版、カナディアンロッキーカレンダー』。
シンプルなネーミングが功を奏するか?
写真はマップの表面のイメージ(画質は悪いです)、4月からカルガリー、キャンモア、バンフ、レイクルイーズ(仮)、フィールドで配布開始ですので、みんな使用してね。